應A要求優先翻譯...
もっと君と 時を過ごしたい
想多與你共渡時光
だから そばにおいでよ
所以來我身邊吧
(僕のそばに)(到我身邊)
きっと君を幸せにするよ
一定會讓你幸福的
だからここにおいでよ
所以來我這邊吧
僕に任せてよ
交給我吧
楽しみでいっぱい
開心的事有好多
扉 開けたら
打開窗
光のシャワー
是光的洗禮
僕らがいるのは 今いる世界
我們所處的是現今世界
新しい 未来へ 招待するよ
招待你到新的未來
もっと君と 時を過ごしたい
想多與你共渡時光
だから そばにおいでよ
所以來我身邊吧
僕のそばに
到我身邊
きっと君を幸せにするよ
一定會讓你幸福的
だからここにおいでよ
所以到這裡來吧
一生 ここに
一輩子 在這裡
君と一緒なら
跟你在一起的話
ぬくもりでいっぱい
便有無盡溫暖
星が瞬いて 祝福してる
星星直眨眼 祝福著我們
もっと君と 語り合っていたい
想多跟你傾談
君の 素敵な夢を 教えてほしい
告訴我你美好的夢想
きっと君を 連れて行ってあげる
一定會帶著你到那
夢が叶う場所へと
實現夢想的地方
夜明けの海は
天明之際的海洋
朝の空に抱かれて
被早晨的天空擁抱
頬を 染めるよ
染紅了雙頰
いつまでも 一緒にいたくて
無論何時都想在一起
僕はここに来たんだ
我來到這裡
君のそばに
到你的身邊
きっと君を 幸せにするよ
一定會讓你幸福的
ずっと大切にするよ
一直都會珍惜的
一生 君を
一輩子 珍惜你
請大家隨意服用...
下一首人家想翻衝啥卡電話...
By 不負責任翻譯手M
請先 登入 以發表留言。